Der überraschende Ursprung chinesischer Take Away Boxen

Zutatenrechner

Chinesische Take-away-Boxen

Egal, ob Sie ein Fan von süßem und herzhaftem Hühnchen von General Tso oder gebratenem Reis mit Frühlingszwiebeln sind, Ihre Bestellung zum Mitnehmen aus Ihrer Nachbarschaft chinesisches Restaurant wird auf den ersten Blick verschmelzen. Das liegt daran, dass Ihre Lebensmittel wahrscheinlich in allgegenwärtigen auslaufsicheren weißen Papierschachteln verpackt sind. Diese Takeaway-Behälter werden so häufig für Portionen von Orangenhuhn und Wan-Tan-Suppe verwendet, dass sie zu einem Symbol geworden sind chinesische Küche und chinesische Kultur in Amerika.

Die Kisten stammen jedoch nicht aus China. Tatsächlich sind sie eine amerikanische Erfindung, die auf den Prinzipien des japanischen Origami basiert (via Das New York Times Magazin ). 1894 von Frederick Weeks Wilcox als „Papiereimer“ patentiert, ähnelt die erste chinesische Takeaway-Box den damals üblichen Holzeimern, um rohe Austern zu transportieren.

'Es ist ein ziemlich erstaunliches Stück Design', sagte Peter Kim, Geschäftsführer des New Yorker Museum of Food and Drink CBS-Nachrichten . Es ist alles aus einem Stück Papier geschnitten und gefaltet, sodass Sie keine Nähte haben. Das bedeutet, dass Flüssigkeiten keinen Platz haben, um tatsächlich herauszusickern.'

Chinesische Takeaway-Boxen sind amerikanisch

Chinesische Take-away-Boxen

Wie wurde der Papiereimer zu einer Ikone des chinesischen Essens? Die Einführung der Erfindung von Wilcox fiel mit dem rasanten Aufstieg der chinesischen Lebensmittelindustrie in den USA zusammen. 'Sie ist nahezu auslaufsicher und wegwerfbar, und sie sind wirklich günstig', Michael Prince, der Designer hinter Dunkin' Donuts' To-Go-Kaffeekarton , erzählte Das New York Times Magazin .

Dann, in den 1970er Jahren, Grafikdesigner bei Fold-Pak – heute einer der Top-Hersteller der Papierkartons, so Esser – fügte der Verpackung einen chinesisch inspirierten Schnörkel hinzu. Das Unternehmen begann, ein Pagodensymbol und die Worte „Danke“ in chinesischer Kalligraphie auf die Kartons zu drucken. Sie entschieden sich auch für die Farbe Rot, die in China Glück symbolisiert. Die Neugestaltung trug dazu bei, eine noch stärkere Verbindung zur chinesischen Kultur herzustellen. Laut dem Manager von Foldpak verkauft das Unternehmen die Kartons nicht in China.

Amerikaner essen auch nicht genau das gleiche Essen, das in China serviert wird. Gemäß Nervenkitzel , das chinesische Essen, das nach dem Zweiten Weltkrieg in Amerika populär wurde, ist viel süßer als traditionelle Gerichte. Auch beim Gemüse gibt es einen großen Unterschied: Amerikanische Gerichte enthalten gelbe Zwiebeln, Brokkoli und Karotten, die nicht in China heimisch sind, während Chinas Restaurants Frühlingszwiebeln, bitteren Brokkoli und Daikon verwenden. Während einige Gerichte in der Tradition verwurzelt sind, sind es andere, wie Chop Suey, nicht. Kim erzählte CBS-Nachrichten , 'Wir haben also amerikanisches Essen im Grunde in einer amerikanischen Schachtel, und wir alle denken, dass wir ethnisch sind?'

Kalorienrechner